Show Summary Details
Restricted access

Ophelia Is Not Dead at 47: An Interview with Nabyl Lahlou

Khalid Amine and Nabyl Lahlou

Abstract

On Arab stages, Shakespeare’s tragedies have a particular and exciting history, the roots of which go back to the nineteenth century. The various manifestations of Shakespeare in Arabic have oscillated between reproducing his work in the early translations of the late nineteenth century on the one hand and, on the other, adapting and rewriting the texts in order to set them in Arabic contexts.

Users without a subscription are not able to see the full content. Please, subscribe or log in to access all content.