English abstract: Following media, academic, and public debates, it seems the Arab protests have sometimes been reduced to mono-causal narratives. Several analysts have produced limited interpretations by making parallels between current revolts and previous uprisings or, worse, by looking for explanations that suit their own political agenda. Another problem is a persistent black-and-white view, where different factions only recognize political actors that fit into their worldview. It is a difficult task to read the Arab revolts and even more difficult to establish their nature. Before we can understand these phenomena, we must first deconstruct several interpretations that only prevent us from recognizing their originality. This paper seeks to organize these tendencies, illustrating them with examples, and, thus, contribute to the discussion of the root causes of the revolts. It is not an analysis of the revolts, but a discussion related to the discourses most commonly used to explain them.
Spanish abstract: Siguiendo a los medios de comunicación, los académicos y los debates públicos, parece que las revueltas árabes han sido reducidas, a veces, a narrativas mono-causales. Varios analistas han producido interpretaciones limitadas al simplemente crear un paralelismo entre las revueltas actuales y levantamientos anteriores o, peor aún, en la búsqueda de explicaciones que se adapten a su propia agenda política. Otro problema es la persistencia de una mirada de blancos-y-negros, en la que las diferentes facciones sólo reconocen los actores políticos que se ajustan a su visión del mundo. Interpretar el significado de las revueltas árabes es una tarea difícil y es incluso más difícil caracterizar su naturaleza. Antes de que podamos comprender estos fenómenos, primero tenemos que deconstruir varias interpretaciones que sólo nos impiden reconocer la originalidad de las revueltas. Este trabajo pretende organizar esas tendencias, ilustrándolas con ejemplos, y de esta manera contribuir a la discusión de las causas últimas. No es un análisis de las revueltas, sino un debate sobre los discursos más comunes usados para explicarlas.
French abstract: En suivant les mass media, les académiques et les débats publics, il semble que les révoltes arabes ont été réduites parfois à des récits mono-causales. Plusieurs analystes ont produit des interprétations qui se limitent à créer un parallélisme entre les révoltes actuelles et les révolutions antérieures, ou pire encore, à rechercher des explications qui correspondent à leur propre agenda politique. Un autre problème est la persistance du point de vue blanc ou noir, selon lequel les différentes factions seulement reconnaissent les acteurs politiques qui correspondent à leur vision du monde. Interpréter les révoltes arabes est un travail difficile et il est encore plus difficile de caractériser leur nature. Avant que nous puissions comprendre ces phénomènes, nous devons d'abord déconstruire les interprétations diverses qui nous empêchent de reconnaître l'originalité des révoltes. Ce travail a l'intention d'organiser ces tendances, en les illustrant avec des exemples, et contribuer ainsi à la discussion des causes profondes. Ce n'est pas une analyse des révoltes, mais une discussion liée aux discours les plus couramment utilisés pour les expliquer.