Search Results

You are looking at 101 - 110 of 346 items for :

  • All content x
Clear All
Restricted access

Kobi Michael, Rob Geist Pinfold, Nadav Shelef, Hayim Katsman, Paul L. Scham, Russell Stone, Haim Saadoun, Raphael Cohen-Almagor, Tamar Hermann, Hanna Herzog, Sam Lehman-Wilzig, and Ruvi Ziegler

Stuart A. Cohen and Aharon Klieman, eds., Routledge Handbook on Israeli Security (New York: Routledge, 2018), 350 pp. Hardback, $220.00.

Wendy Pearlman and Boaz Atzili, Triadic Coercion: Israel’s Targeting of States That Host Nonstate Actors (New York: Columbia University Press, 2018), 367 pp. Hardback, $65.00.

Dmitry Shumsky, Beyond the Nation-State: The Zionist Political Imagination from Pinsker to Ben-Gurion (New Haven, CT: Yale University Press, 2018), 320 pp. Hardback, $40.00.

Moshe Hellinger, Isaac Hershkowitz, and Bernard Susser, Religious Zionism and the Settlement Project: Ideology, Politics, and Civil Disobedience (New York: SUNY Press, 2018), 348 pp. Hardback, $95.00.

Avi Sagi and Dov Schwartz, Religious Zionism and the Six-Day War: From Realism to Messianism (New York: Routledge, 2018), 134 pp. Hardback, $140.00.

Yoav Peled and Horit Herman Peled, The Religionization of Israeli Society (New York: Routledge, 2018), 250 pp. Hardback, $150.00.

Joel Peters and Rob Geist Pinfold, eds., Understanding Israel: Political, Societal and Security Challenges (New York: Routledge, 2018), 292 pp. Hardback, $145.00. Paperback, $51.95. Kindle, $25.98.

Orit Bashkin, Impossible Exodus: Iraqi Jews in Israel (Stanford, CA: Stanford University Press, 2017), 320 pp. Hardback, $85.00.

Shapiro Prize Winner: Diego Rotman, The Stage as a Temporary Home: On Dzigan and Shumacher’s Theater (1927–1980) [in Hebrew] (Jerusalem: Magnes Press, 2017), 354 pp. Paperback, $33.00.

Restricted access

Ewa Geller

This article presents an unknown Old-Eastern-Yiddish remedy-book (refue-bukh) with the Hebrew title Seyfer derekh ets ha-khayim, printed in 1613 in Poland. The only known copy was rediscovered in the Austrian National Library in Vienna some 10 years ago. The text is one of the earliest Eastern-Yiddish accounts of the Jewish community in Poland. The printing place of the book is unknown, as is the name of the author, who according to his own words was purposely writing in tajtsh so that everybody could use the remedies to save his health in order to praise and serve God. The anonymous author, however, refers directly to the surrounding Jewish Polish community. Not only does he use numerous Polish-derived plant, animal and disease names but also, surprisingly modern for his time, forms of Eastern-Yiddish syntactic and semantic structures. This old Yiddish book is an invaluable document of early Eastern-Yiddish linguistics, but even more interestingly it gives us insight into the everyday life of the pre-modern Jewish society in Poland. Seyfer derekh ets ha-khayim provides the reader with detailed prescriptions on dietary rules, hygienic and moral behaviour as well as floral and animal remedies for diseases that threatened the people in early modern Poland regardless of nationality or creed.

Restricted access

Rebecca Pates and Maximilian Schochow, ed., Der “Ossi:” Mikropolitische Studien über einen symbolischen Ausländer (Wiesbaden: Springer VS, 2013)

Reviewed by René Wolfsteller

Lisa Pine, Education in Nazi Germany (Oxford; New York: Berg, 2010)

Reviewed by Gregory Baldi

Stephen J. Silvia, Holding the Shop Together: German Industrial Relations in the Postwar Era (Ithaca: Cornell University Press, 2013)

Reviewed by Volker Berghahn

Egbert Klautke, The Mind of the Nation: Völkerpsychologie in Germany, 1851-1955 (New York and Oxford: Berghahn Books, 2013)

Reviewed by David Freis

Damani J. Partridge, Hypersexuality and Headscarves: Race, Sex and Citizenship in the New Germany (Bloomington: Indiana Universtiy Press, 2012)

Reviewed by Myra Marx Ferree

Moshe Zimmermann, Deutsche gegen Deutsche: Das Schicksal der Juden, 1938-1945 (Berlin: Aufbau-Verlag, 2008; Hebrew trans., Tel Aviv: Am Oved, 2013)

Reviewed by Noga Wolff

Zara Steiner, The Triumph of the Dark: European International History, 1933-1939 (Oxford: Oxford University Press, 2011)

Reviewed by Volker Prott

Stefan Berger and Norman La Porte, Friendly Enemies: Britain and the GDR, 1949-1990 (New York: Berghahn Books, 2010)

Reviewed by Meredith Heiser-Duron

Free access

Jonathan Magonet

Having devoted an entire issue of the journal (and some overflow into the following one) to the current state of Yiddish, there was an obvious logic in attempting to do the same for the state of Ladino. But whereas the sound of Yiddish, albeit in a vulgarized form, is familiar, and access to texts and scholars working in the field is relatively easy, Ladino presents an entirely different set of problems. It has no obvious speakers to promote it today in Anglo-Saxon countries, and the subject belongs more to the realm of specialized studies. So the Editorial Board was delighted when Hilary Pomeroy agreed to help us in suggesting possible contributors. Hilary Pomeroy teaches courses on the culture and history of Sephardi Jewry in the Department of Hebrew and Jewish Studies, University College London, and has chaired the British Conference on Judeo-Spanish Studies, an international scholarly resource, since 1995. Once the list began to come together, it became obvious that it needed particular expertise to edit the issue effectively, and Hilary generously accepted the invitation to take on this task.

Restricted access

The Library – A Source of Strength

An Imaginary Tour through the Present and Past of Leo Baeck College Library

Annette M. Boeckler

Leo Baeck College Library is an international meeting place. It may happen that suddenly a rabbi from France or South Africa, Switzerland, the Netherlands, Germany, Israel, Russia or the United States pops into the main room of the library to look something up during the break in a meeting at the college or somewhere else in the Sternberg Centre for Judaism. It is here that Leo Baeck College Library is located in interim rooms since 1982, waiting to move into purpose-made library rooms. The international visitor is very likely to be one of the over 150 alumni from Leo Baeck College. He or she may have come to use the books or to donate some: for example the first Progressive Haggadah printed in Russia, the latest books by a rabbi in France, the latest book about Dutch Jewry, and others. The books of the library mirror the international flair of its users. The books are in German, English, Hebrew, French, Russian, Dutch and other languages and deal not only with the main areas of academic Jewish Studies or traditional Rabbinics, but with the history and present situation in all its diversity of Jewish congregations in all European countries, Israel and the United States.

Free access

Brian Klug and Jayne Svenungsson

In the prophetic literature of the Hebrew Bible, justice, hope and redemption go hand in hand. Hope, which ultimately is for redemption, is intimately connected with the emphasis on doing justice in the here and now. Justice, moreover, would be a

Restricted access

Heroes of Our Time

The Historical-Political Context of Devorah Omer’s Novels

Rima Shikhmanter

also employed Robert St. John’s (1953) Tongue of the Prophets , a biography of Eliezer Ben-Yehuda, which was translated into Hebrew in 1962. Another source was Itamar Ben-Avi’s (1961) autobiography On the Eve of Our Independence: Memories of the First

Restricted access

Negating Diaspora Negation

Children's Literature in Jewish Palestine During the Holocaust Years

Yael Darr

For years, it had been assumed that since the end of the Second World War and up until the Eichmann trial in 1961, Hebrew culture in Israel tended to repress the Holocaust or narrate it according to the Zionist ideology's viewpoint – to accentuate the events of the rebellion against the Nazis and to infer from them a lesson of national revival and restoration. The consensus concerning children's literature, in particular, maintained that it had been utterly committed in the early decades of statehood to extracting out of the Holocaust a 'fortifying tale' bearing a national lesson. This paper, however, argues the existence of a developed Holocaust discourse in children's literature written in Jewish Palestine during the war years, and suggests that children's literature even predated adult literature in setting the Holocaust theme at centre stage. This article aims to shed light on a rare narrative in the Israeli public discourse of the Holocaust: the literary story told to Jewish children in Palestine during the years of the Holocaust. At the time, this new narrative for children was extensive and diverse. For the first time in the history of Zionist children's literature, it challenged the Diaspora-negating code that had been dominant since its beginning. Nevertheless, only a few years later, with the founding of the State of Israel, this new narrative was rapidly 'forgotten' by the Israeli collective memory and proceeded to be neglected by literary and educational research as well. Although it spanned a short time period and failed to leave a literary impact on writings for children in Israel, this Holocaust narrative is tremendously important, having evoked the unique voice of the Jewish settlement in Palestine (the Yishuv) during the Second World War. It also serves as a case study of the crucial function of children's literature within the public discourse during traumatic times, illuminating the advantages of children's literature as a marginal and peripheral form of communication in the public domain.

Free access

Colin Shindler

education from Iberia to Siberia. Historically, the components of contemporary Israel Studies in essence began to be taught in Europe after World War I due to the emergence of the modern Zionist movement and the advent of Modern Hebrew as a spoken language

Restricted access

The 1956 Strike of Middle-Class Professionals

A Socio-political Alliance with the Right

Avi Bareli and Uri Cohen

the renewed wave of North African immigrants from 1954 onward. The Ashkenazi veteran ‘absorbers’ ( koltim in Hebrew) were commonly understood as a relatively consolidated collective under Mapai leadership. The prominent functionalist sociologist