economic nationalism, though only one of them seeks to hide that nationalism with liberal rhetoric. In either case, if you were one of the chattering middle classes with an interest in politics, you might conclude that the world has changed around you. I am
A Jewish Perspective
from Raymond Briggs's picture book (1978) into a recurrent Christmas-themed, animated TV ad. Building on the work of theorists such as Michael Billig, Douglas B. Holt and Tim Edensor, 10 who have studied the importance of banal nationalism and the role
‘Everyday Diplomacy’ in Field Relations during the Russia-Ukraine Conflict
ethno-nationalism. However, this article argues that the political event can both distance and draw the researcher closer to informants in unpredictable ways and that the affective, intimate, response is significant (whether that of the visibly angry and
Shas, Politics, and Religion
, even without the involvement of the professional establishment. However, to better understand the extent of the policy change generated by Shas, we need to understand the importance of the Ministry of Education in the development of Israeli nationalism
Mapping the Rise of a New Concept
reasons for this line of thinking, especially in Denmark, because of the rising German national movement in the country’s immediate neighborhood. In general, the German and Italian national movements, as well as pan-nationalisms such as pan-Slavism, were
War and disaster in a Buddhist Sinhala village
campaign and military offensives against the LTTE, Rajapaksa intensified the Buddhist Sinhala nationalism embedded in his familial tradition. His father, a prominent political figure in Hambantota District, had been nicknamed the King of Ruhuna by his
domestic creators. Theirs was a one-dimensional and confused nationalism that naïvely invoked elite culture as the quintessence of Englishness. Ironically, the Communists saw comics (a form with working-class appeal) as a threat to the purity of the nation
Debating national identity in twentieth-century Mexico
Wil G. Pansters
This article studies the transformation of the debate about national culture in twentieth-century Mexico by looking at the complex relationship between discourses of authenticity and mestizaje. The article firstly demonstrates how in the first half of the twentieth century, Mexican national identity was constructed out of a state-led program of mestizaje, thereby supposedly giving rise to a new and authentic identity, the mestizo (nation). Secondly, it is argued that the authentication project around mestizaje is riddled with paradoxes that require explanation. Thirdly, the article studies the political dimension of the authenticity discourse and demonstrates how the homogenizing and unifying forces that spring from the process of authentication played an important role in buttressing an authoritarian regime. Fourthly, the article looks at two recent developments: indigenous cultural politics and transnationalism. Here it is shown how discourses of difference, pluralism, and transnationalism are challenging the central tenets of Mexican post-revolutionary national culture and the boundaries of the national Self.
Translations in Modern Italian and Conceptual Change
By focusing on the Italian translations of civilization, the author explores ways in which conceptual change has reflected historical developments in Italy. Unlike the widespread literal translation of civilization from English or French to other languages, civilizzazione has been a marginal term in Italian. On the other hand, terms such as civiltà, more akin to the Latin civitas, are more frequently employed. e article maps out the complex semantics of civitas and how its trajectory in the philosophy of history was uniquely translated into Italian. Whereas in other European nations civilization and the notion of historical progress it conveyed became a central concept, in Italy, due to the elaboration of an identity heavily influenced by Christian heritage, the more static concept of civiltà proved to be more significant.
This article focuses on controversial plans by the government to rebuild Aisha Bibi, a small, crumbling mausoleum in southeastern Kazakhstan, and thereby hitch its symbolic potency to the nationalist drive. There has never been one commonly accepted account of the building in terms of when and by whom it was created. Nonetheless, it has long been a site of pilgrimage for many different groups and, since the Soviet period, a source of scientific interest. Plans to construct a replica building have brought the multitude of previously co-existing narratives into sharp relief as the new version threatens to oust the others, effectively making one narrative claim exclude others. Further, as is the nature of all representations, the replica will halt and contain the unboundedness and perishability of the mausoleum which, for many local narratives, is an essential part of Aisha Bibi.