and mutual understanding, rather than making the denial of past practices the strength of the academic world. Conclusion, or Space for Reflection In this article we brought together two villages (Päžar’ and Pondal), three researchers from different
Two Vepsian Villages and three Researchers
Laura Siragusa and Madis Arukask
Stepan N. Katyginskii and John P. Ziker
Stepan Katyginskii’s manuscript “Dolgan National Games” (Tyalyn Narodnai Onnoolor) is presented here in translation from the Russian. Katyginskii’s material on games is a contribution to knowledge of the traditional means by which organized physical activity occurred in indigenous communities of the Russian Arctic. As an integral part of Dolgan traditional ecological knowledge, Katyginskii’s material includes games that develop skills of aim, endurance, and strength. The article also presents some ethnographic information on the social context of performance of traditional games.
“Taking the Waters” in Tunka Valley, Russia
This article examines the sacred mineral springs in Arshan, Buriatiia. These springs have been inscribed as sacred due to their medicinal properties and are marked as sacred through rituals and material offerings. Residents lament the loss of healing, and implicitly sacred, strength of Arshan. The author argues that the sense of loss is due to the medicalization of healing in Tsarist and Soviet times and from the commodification of this type of sacred site through bottling and tourism.
This article discusses indigenous methodology in the context of Tuvan studies. Tuvan studies have a rich history, with significant contributions by local Tuvan researchers as well as Russian and foreign scholars. This article presents an overview of this research before, during, and after the Soviet period. The paper examines possible strengths and weaknesses of both “insider” (indigenous) and “outsider” research, with the consideration that these opposing categories are not so easily delineated. Through case studies describing the work and insights of the renowned Tuvan researcher Valentina Suzukei and the cultural “thesaurus” approach of Lukov and Lukov (2008), the article assesses the potential of indigenous methodology in the field of Tuvan studies.
The Sibirica Editorial Team
This second issue of volume 7 marks the completion of three volumes of Sibirica under the current editorship and with our publisher, Berghahn Books. We have been working to improve the content and delivery of the journal, organizing several issues around special themes, often as the result of interdisciplinary conferences related to the region. Our partnership with Berghahn has been great from the start and is only gaining strength. They have been expanding the electronic infrastructure for web access to subscribers, and Sibirica is accessible through Ingenta via links on Berghahn’s own website. We are in the process of digitizing all the back issues of Sibirica, all the way to its first incarnation as photocopied typescripts in the 1980s. This will give subscribers and others easy access to important scholarly material on Siberian studies.
Past and Present
Matthew P. Romaniello
more familiar than different. The strength of this journal is to publish work that appeals to a broad audience from different disciplines sharing a common project. I look forward to seeing new submissions that address this challenge in new and unique
Soviet Archeological “Discoveries” and Indigenous Evenkis
Everyone who had ever had a chance to be in places outlined in the monograph knows, what kind of strength, dedication and desire to overcome one's limitations a person needs just to see these monuments [rock art] since the location of them often are
Negotiating the Modern and the Traditional in Educational Settings
corridor “All strength and intellect to the development of our Motherland!” ( fig. 4 ). All the adolescents associate Figure 4 Poster, “All strength and intellect to the development of our Motherland!” Photo by the author (December 2016). the
The Case of the Documentary Film Malen’kaia Katerina (Tiny Katerina)
Ivan Golovnev and Elena Golovneva
Translator : Jenanne Ferguson
pastures suitable for deer grazing; there they would re-assemble and install their housing exclusively with the strength of their own family members (Lukina 1986: 122). The patterns of ornaments, embroidered by the woman of the house for her family, have
Ekaterina Chekhorduna, Nina Filippova, and Diana Efimova
Translator : Jenanne K. Ferguson
life of the Sakha people. If, according to Plato, Homer brought up Hellas, then the Olonkho raised the Sakha people. It really can be compared with the ancient Greek epic—in strength, harmony, scope and beauty. What a vastness of thoughts and feelings