African-American literature of travel has frequently been elided from critical accounts of literary travel narratives and made invisible within the African-American literary canon. Reading both traditions with an eye to including African-American literature of travel is important because it allows for a greater focus on the transnational roots of African-American identity, particularly in terms of African-American literature of travel that focuses on journeys to Europe.
Mapping the City in John Rechy's City of Night
, Isherwood's A Single Man … possess more insurrectionary power, more defiance, than the novels that form the misguided canon of post-Stonewall ‘liberated’ gay lit” ( Castillo and Rechy 1995: 116 ). Conversely, in a 1964 article, “The American Literature of
From National Catastrophes to Ecological Disasters
Netta Bar Yosef-Paz
ecological issues play in them, reflecting a growing preoccupation of Israeli society and culture with the environment. 1 These novels combine national threats with ecological dangers, thus following current American literature and cinema. Whereas the
Trauma and Beyond
/11 , 1–15; Richard Gray, After the Fall: American Literature since 9/11 (Oxford: Wiley-Blackwell, 2011); Philip Metres, ‘Beyond Grief and Grievance: The Poetry of 9/11 and Its Aftermath’, https://www.poetryfoundation.org/articles/69737/beyond
Women and Community Formation of a Frontier Village in Caroline Kirkland's New Home – Who'll Follow?
With these seemingly apologetic words, Caroline Kirkland initiates her narrative New Home – Who’ll Follow? (1839) about life in a village on the Michigan frontier in the 1830s. However, ‘the common- place occurrences’ and the ‘gossip about every-day people’ that Kirkland describes are an important contribution to American literature. In 1846, Edgar Allen Poe went so far as to say that her book was an ‘undoubted sensation’. Kirkland writes about one particular aspect of the American experience – life on the frontier. While many authors of the time have tackled this particular American topic, Kirkland carves out a niche for her work by claiming to tell the truth. Her contemporaries and modern scholars alike praised her descriptions of frontier life for the realistic detail which critics found rare in an age of sentimental romances or tall-tale adventure stories about the West.
Construction of the United States and New York in 1950s and 1960s Czech Travel Writing
Early postwar Czech travel writing was mainly concerned with representations of countries from the newly emerging Soviet Bloc and former European colonies in the developing world. In this way, travel writing played a role in nation building and the creation of new cultural identity. However, following the slow process of political liberalization, the United States became an increasingly visible feature of travel narratives, concomitant with interest and reception of American literature in the second half of the 1950s and throughout the 1960s. While focusing on the analysis of space and articulation of the identities of travelers/narrators, this article tracks the re-emergence of the image of the United States in various types of travel narratives in order to depict a trajectory from the representation of a strictly bipolar world in political reportage from the early 1950s, to its subversion in the travel writing of the 1960s.
An Interview with Lidia Vianudf
Ruth O'Callaghan and Lidia Vianu
Lidia Vianu is Professor of English Contemporary Literature at the University of Bucharest. She has twice been Fulbright lecturer in Comparative Literature in the United States: at the State University of New York, Binghamton, NY, and the University of California, Berkeley. She is also a poet, novelist, critic, and translator, who has published five books of literary criticism as well as Censorship in Romania, a book of interviews and translations. She has written one novel and three poetry collections. Her editing work includes six anthologies of British and American literature and criticism, and she has translated works into both Romanian and English. In 2005 she won, jointly with Adam J. Sorkin, the Corneliu M. Popescu Prize for European Poetry Translation.
David Siar, Anna Tripp, T. J. Lustig, John Simons, Sharon Monteith, Peter Stoneley, Tina M. Kelleher, Alison Sweeney, Alison Chapman, Dennis Brown, Maurice Rutherford, Michael Murphy, and Matt Simpson
The Illusions of Postmodernism by Terry Eagleton. Oxford: Blackwell, 1996. Pp. X + 147, $44.95 hb.; $15.95 pb.
Mother Love by Rita Dove. New York: Norton, 1996. pp. 78, ISBN 0393314448 £7.95.
Distinguished Discord: Discontinuity and Pattern in the Critical Tradition of ‘The Turn of the Screw’ by Robin P. Hoople, Lewisburg, Pa.: Bucknell University Press; London: Associated University Presses, 1997, £34.50). Pp. 328. ISBN 0-8387-5326-4.
European English Now, European Journal of English Studies, 1. 1. Swets and Zeitlinger, 132 pp., $69 / Dfl 115 to individuals, Dfl. 70 to ESSE members.
The Norton Anthology of African American Literature, Henry Louis Gates Jr. and Nellie Y. McKay et al., New York: Norton, 1997, pp. 2,665 Paper with CD 0393959082 £21.00.
Mark Twain in the Company of Women, by Laura E. Skandera- Trombley, Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1994; paper £15.50. Pp. xxiii, 219. ISBN 0 8122 1619 9.
Monsters in the Closet: Homosexuality and the Horror Film by Harry M. Benshoff. Manchester: Manchester University Press, 1997. Cloth £45.00 ISBN 0719044723, paper £14.99 ISBN 071904473.
Kate M. Cleary. A Literary Biography with Selected Works by Susanne K George. Lincoln and London: University of Nebraska Press, 1997. 250 pp. Cloth £28.50, ISBN: 0-8032-2164-9.
Consuming Subjects: British Women and Consumer Culture in the Eighteenth-Century by Elizabeth Kowalski-Wallace. New York: Columbia University Press, 1997. cloth £32.00 ISBN 0231105789; paper £12.00 ISBN 0231105797.
Paul Oppenheimer, An Intelligent Person’s Guide To Modern Guilt, (London: Duckworth, 1997), pp. 127, cloth £12.95 ISBN 0-7156- 2759-7.
Passing Through Glass by Hugh Underhill. (National Poetry Foundation, 1997) ISBN 1 900726 10 6, £5.00
The Vigil by C K Williams. (Bloodaxe Books, 1997) ISBN 1 85224 402 X, £7.95
Yeah Yeah Yeah by Roddy Lumsden. (Bloodaxe Books, 1997) ISBN 1 85224 403 8, £7.95
Kiosk by Hans Magnus Enzensberger, translated by Michael Hamburger. Bloodaxe Books, 1997.
La Jeune Parque by Paul Valéry. French - English Bilingual Edition, translated by Alistair Elliot. Bloodaxe Books, 1997.
Nantucket and the Angel by Gillian Allnutt. Bloodaxe Books. ISBN I - 8 5224 - 382 1 £6.95
The Sky Behind the Forest – Selected Poems by Liliana Ursu. Bloodaxe Books. ISBN I - 85224 - 386 - 4 £7.95
Aizenberg , Edna : On the Edge of the Holocaust: The Shoah in Latin American Literature and Culture ( Indiana University Press , 2015 ) 10.2307/j.ctv102bd2q Carasik , Michael : The Bible's Many Voices ( University of Nebraska
their own memories and interpretations. The book is beautifully illustrated with photos of the protagonists and artwork by N. Scott Momaday. The introduction is by a well-known scholar of Native American literature and friend of Vashchenko, Susan