Search Results

You are looking at 1 - 6 of 6 items for :

  • "colloquial Arabic" x
Clear All
Restricted access

The Taming of the Tigress

Faṭima Rushdī and the First Performance of Shrew in Arabic

David C. Moberly

translations of Shakespeare into Egyptian colloquial Arabic (‘ āmmiyya ). After showing how this play came about and what made it unique for Egyptian audiences, the article concludes by contrasting it with Ibrāhīm Ramzī’s translation of Shrew into literary

Free access

Katherine Hennessey and Margaret Litvin

Arabic ( fuṣḥā ), Egyptian colloquial Arabic ( ‘ammiyya ), Moroccan colloquial Arabic ( darija ), Swedish, French and English. They include veteran scholars, directors and translators as well as emerging scholars from diverse disciplinary and geographic

Restricted access

An Arabian Night with Swedish Direction

Shakespeare’s A Midsummer Night’s Dream in Egypt and Sweden, 2003

Robert Lyons

colloquial Arabic. Dramaturge Lena Fridell recounts that many of the workshop participants were exhilarated by the opportunity to meet and work together with their colleagues across international borders, and wanted to continue doing so after the workshop via

Restricted access

Ian S. Lustick

the West Bank. Honaida Ghanim’s fascinating genealogy of changing colloquial Arabic terms for referring to Jewish settlers in Palestine shows how ‘Iron Wall’ techniques have habituated Palestinian Arabs to forms of colonization initially experienced as

Restricted access

Beyond Colonial Tropes

Two Productions of A Midsummer Night’s Dream in Palestine

Samer Al-Saber

, 25 August 1995, 13. 19 Quoted in ‘A Shakespearian Meal on Palestinian Fire: Ashtar School’s Students Dream of a Summer Night in Ramallah’, Kul Al-‘Arāb , 25 August 1995. In Arabic. 20 Iman Aoun, personal interview, 1 June 2016. 21 No colloquial

Restricted access

The Quest for the Sonnet

The Origins of the Sonnet in Arabic Poetry

Kamal Abu-Deeb

themselves influenced in their use of the local spoken dialect by what they had known about the use of colloquial Arabic in the genre known as zajal , for which Ibn Quzman was famous, as well as by the important and distinctive role that the kharja (the