the Islamic world are not. To relinquish that freedom would mean that Western Europe were to embrace a dangerous form of cultural nationalism that would only serve to validate the erroneous claim of a civilizational clash between Islam and the West
Pegida and the Rise of Cultural Nationalism
David N. Coury
The Tailor and Ansty Revisited
Maryann Gialanella Valiulis
Censorship laws were introduced in the Irish Free State in 1928 and sparked immediate controversy among intellectuals, the media, and the political classes. The issue of censorship became the center of a conversation about Irish national identity. It was, in part, an assertion of independence and a conscious rejection of colonialism, an attempt to decide what stories would be told about them, what image they would portray to the world. In 1942, one text in particular sparked a renewal of the censorship controversy: Eric Cross's book, The Tailor and Ansty, which was banned because it was a realistic portrayal of Irish peasant life that was unacceptable to post-colonial Ireland, and because the author, an English folklorist, was perceived to be trying to undermine post-colonial attempts to establish a modern identity for Ireland. Thus, the application of censorship laws in Ireland can be seen as a move to free Irish self-identity from the negative portrayals of the Irish so prevalent in the colonial period.
Israeli poet Yonatan Ratosh was the leader of the Young Hebrews, a nationalist group active from the 1940s to the 1970s. Despite his opposition to Zionism and his aspiration to revive the ancient Hebrews’ premonotheistic civilization, Ratosh shared Zionism’s ambition to elaborate a new Israeli identity. One prominent act of this mission involved enlarging the literary corpus in Hebrew through translation. Although initially a means of income, for Ratosh translation increasingly came to be a way to express his ideological position and his self-image as an intellectual. Thus, Ratosh provides an example of how developing a national identity can coincide with appropriating foreign literature. With his regular exhortations that Hebrew readers attain knowledge of foreign cultures, Ratosh did not intend to promote cosmopolitanism. Rather, he considered these endeavors as ultimately reinforcing a “Hebrew” identity.
Asian Arts, Soft Diplomacy, and New Zealand Cultural Nationalism—The Loan Exhibition of Oriental Art, Christchurch, 1935
James Beattie and Louise Stevenson
This article presents new historical research on Asian art—particularly Chinese art—in New Zealand through the examination of the content and reception of the Loan Exhibition of Oriental Art, which was held in Christchurch from May to June 1935. It situates the exhibition within the context of Depression-era New Zealand, examines the place of Chinese art, in particular, in the developing cultural nationalism of New Zealand of this period, and highlights the role of one local connoisseur in the making of the exhibition. Moreover, the article’s focus on the southern hemisphere fills a gap in global histories of Chinese art exhibition in this period.
The culture of class politics in contemporary Britain
This article explores the legal precedent of the case of Mandla versus Dowell-Lee (Mandla v Dowell-Lee 1983) to explain how the far right British National Party mobilizes ethnic strategies and specifically the category of “indigenous Britons,“ to turn post-colonial multiculturalism on its head and thereby disavow the realities of a post-industrial, multiracial working class in Britain. The article argues that the historical moment in contemporary Britain is characterized by a shift away from the politics of social class toward collective organization and sentiment based on ethnicity and cultural nationalism. Drawing on ethnographic and historical research, conducted between 1998 and 2000 on the post-industrial Docklands of Southeast London, the article explains an exceptional local area case study, which proves the rule about the growth in influence in the first decade of the twenty-first century of far-right politics in post-industrial urban areas of Britain.
Reading Robert Kroetsch's The Lovely Treachery of Words
Many of the critical essays of the Canadian novelist, poet and theorist Robert Kroetsch, as collected in his 1989 anthology The Lovely Treachery of Words, explore the issue of how Canadian writers attempt to establish a cultural nationalism in the face of the decline of the British Empire. They are an initial expression of ideas about place and language, the problematic discourse of the 'New World', and the reinscription of First Nations peoples into the literature and culture of the Canadian nation. These are concerns which later came to be regarded as 'postcolonial' with the burgeoning of the term in the late 1980s through to the present day. However, his essays are due for reassessment in the light of recent responses to postcolonial subjectivity which critique the 'colonizer-colonized' binary as used in settler-invader contexts. This 'colonizer-colonized' binary has a troubling tendency to efface indigenous peoples. It conceals the imperialistic, land-grabbing aspects of settler-invader history by positing the settler as the true postcolonial subject, searching for a stable national identity – an authentic Canadian sense of citizenship and belonging – in the face of a cultural heritage largely defined by European imperialism.
Print Culture, Mobility, and The Pacific, 1920–1950
Victoria Kuttainen and Susann Liebich
identities. In the Australian context, David Carter has argued that a distinct middle-brow culture emerged comparatively late, after the 1930s, strongly connected to cultural nationalism and national cultural institutions. 3 The articles in this special
The Work of Home and the Work from Home
NnnFvOehgLOOPpe8J.html . Sangari , K. , and S. Vaid , (eds) ( 1989 ), Recasting Women: Essays in Indian Colonial History ( Delhi : Kali for Women ). Sarkar , T. ( 2001 ), Hindu Wife, Hindu Nation: Community, Religion and Cultural Nationalism
Mobility and the Geographical Imaginaries of Interwar Australian Magazines
Victoria Kuttainen and Susann Liebich
literature and, by implication, a history of culture slanted toward radical cultural nationalism, based largely on a focus on high literary culture in book form. 3 While scholars like David Carter, Jill Julius Matthews, Mitchell Rolls, Anna Johnston, and
Stefan Nygård and Johan Strang
” initiatives for international mobilization emanating from the centers. In latecomer nations such as Finland, it was taken for granted that every national culture was essentially a hybrid fusion of foreign influences. Cultural nationalism and internationalism