‘De-kinning’

House, State Discourses and Relatedness in Modern China

in Social Anthropology/Anthropologie sociale
Author:
Jialing Luo Professor, Sichuan University, China jialing.luo@cantab.net

Search for other papers by Jialing Luo in
Current site
Google Scholar
PubMed
Close
https://orcid.org/0000-0003-1051-3005

Abstract

Focusing on the collective memories and life stories of local people regarding their courtyard house siheyuan in the old town of Beijing, this article examines how the dramatically shifting state discourses influence inheritance practices and perceptions of kinship over time in modern China. Narratives of the siheyuan constructed by the elderly residents feature extended family vis-à-vis a ‘Confucian state’, favouring male heirs during pre-revolutionary times. Siheyuan were nationalised during the following period of high socialism, when men and women were granted equal rights in property. After being returned to their former owners in the post-Mao reform era, the dilapidated siheyuan were confronted by neoliberal privatisation and commercialisation. Despite the physical survival of the siheyuan, it is now common for siheyuan siblings to turn against each other, as people struggle over shares of their suddenly valuable but neglected ancestral home. Departing from Freedman's lineage theories and Lévi-Strauss's house society, this article explores house and relatedness in the sense of ‘de-kinning’ as part of China's modernising process. While drawing attention to the subtle continuities and the emergence of new forms of relatedness, it also suggests that the siheyuan dwellers have demonstrated high degrees of resilience and adaptability when coping with the vicissitudes of life.

Résumé

En s'intéressant aux mémoires collectives et aux récits de vie des résidents des maisons à cours carrées, ou siheyuan, dans la ville de Pékin, cet article étudie comment les discours radicalement changeant de l'Etat influence les pratiques d'héritage et la perception de la parenté dans la Chine moderne. Les récits sur les siheyhuan construites par d'anciens résidents campent la famille élargie sur toile de fond d'un Etat confucéen prérévolutionnaire favorisant l'héritage des mâles. Les siheyhuan ont été nationalisées durant la période socialiste qui a suivi, quand hommes et femmes se sont vus attribuer les mêmes droits à la propriété. Après avoir été rendues à leurs propriétaires dans la période de réforme post-maoiste, les siheyhuan fortement endommagées se sont vues confrontées à la privatisation néolibérale et à la commercialisation. En dépit de la survie physique des siheyhuan, il est désormais commun de voir des fratries possédant une siheyhuan se déchirer pour des parts de ces maisons ancestrales négligées mais devenues financièrement intéressantes. Etudiant ainsi les maisons et la parenté dans le sens de « dé-parenter » comme dimension du processus de modernisation en Chine, cet article attire l'attention sur les continuités subtiles et l’émergence de nouvelles formes de relationnalité. Il suggère également que les habitants de siheyhuan ont démontré un fort degré de résilience at d'adaptabilité devant les vicissitudes de la vie.

In public culture, the vernacular dwellings of the one-storey courtyard house siheyuan (Figures 1 and 2) are often seen as symbolising a ‘traditional’ Chinese home. The siheyuan in Beijing are particularly well-known due to their history and scale (cf. Hoa 2006: 136–139; Li 2007: 277, 284-292). Often running east–west and north–south, Beijing's siheyuan are aligned to form alleyways, called hutong. Hutong also means neighbourhoods comprised of those siheyuan and alleyways, a basic structure of the pre-revolutionary old Beijing, which lies within today's Second Ring Road. My fieldwork site, the South Gong and Drum neighbourhood (henceforth simply ‘South Gong’, as called by the locals), is one of the oldest hutong originally built in the thirteenth century, when present-day Beijing was constructed as the Yuan Dynasty capital Dadu (‘Grand Capital’). When conducting my fieldwork there between 2007 and 2008,1 many hutongers spoke of their siheyuan and hutong with regard to a ‘traditional’ way of life, which they actually no longer lived but, in a way, lingered on. I was often intrigued by their memories, experiences, tensions and disputes surrounding the space and ownership of the siheyuan in relation to family ties and the state discourses. I had an opportunity to delve into the ways in which inheritance practices and perceptions of kinship have changed over time at the grassroots level in Beijing. As the stories of siheyuan unfolded, it gradually became clear that, in this context, house and relatedness could be better understood in the sense of ‘de-kinning’ as part of China's modernising processes. If, following Signe Howell, ‘kinning’ is understood as ‘a shared creation of the family's destiny’ even among members of adoptive families (2003: 467), by ‘de-kinning’ I focus on the gradual diminishing of the pre-revolutionary form of extended families in the siheyuan, and the emergence of new forms of relatedness. My attention was drawn to the role played by the state in the regulation and appropriation of property, and therefore, in the construction and re-construction of kinship. Exploring the extent to which family relations are influenced by dramatically shifting state discourses over the past century, it seems that subtle continuities endure.

FIGURE 1.
FIGURE 1.

Image of a nearly perfect siheyuan (Source: http://www.chinatourguide.com/beijing/Siheyuan_Culture.html)

Citation: Social Anthropology/Anthropologie Sociale 31, 3; 10.3167/saas.2023.310307

FIGURE 2.
FIGURE 2.

Siheyuan in Beijing (Photograph by author, July 2008)

Citation: Social Anthropology/Anthropologie Sociale 31, 3; 10.3167/saas.2023.310307

Siheyuan, Beyond Lineage and the House

The elderly hutongers in South Gong often told me that in the old times siheyuan were usually occupied by extended families, and were often passed on from generation to generation in the same family along the male heirs. Hutonger Grandpa Yang2 used the famous Chinese idiom si shi tong tang (‘four generations living under the same roof’) to highlight the importance of co-residence of patrilineal kinsmen, the share of the hearth and the authority of the jiazhang (‘head of household’). Descriptions like this tend to conjure up images of what many hutongers referred to as the ‘Confucian family’, and resonate with the portrayal of siheyuan in public culture as a timeless representation of the ‘traditional’ Chinese house and an assumed kin-based society. Arguably, it is on this line that Maurice Freedman (1958, 1966), theoretically influenced by the then dominant model of African kinship (cf. Evans-Pritchard 1940; Fortes 1945), reconstructed Chinese society on the basis of lineage organisation in south-eastern China. In so doing, like many of his contemporaries, Freedman granted kinship a ‘privileged position’, with which David Schneider (1984) disagreed. Recent ethnographies mainly focus on the diversity and complexity of Chinese kinship (cf. Brandtstädter and Santos 2009; Stafford 2000), contributing to the kinship studies in terms of relatedness (Carsten 2000). This offers a more suitable approach to study the siheyuan as it is. Often called dazayuan (da-za-yuan, ‘big-messy/mixed-courtyards’) in everyday language, and mainly inhabited by households from various backgrounds, the siheyuan in South Gong do not seem to form urban lineages like those found in the countryside by Freedman. Although classical anthropological studies of Chinese lineages do not suggest any ‘hard and fast distinction . . . between rural and urban society’ (Freedman 1979: 340), it has been widely assumed that the urban environment militates against the development of lineages (Watson 1982: 614; Baker 1977: 502–504; Freedman 1979: 340).3

On the other hand, the elderly hutongers’ memories of siheyuan in terms of jiagui (‘family rules’) as an extension of guofa (‘state laws’), might seem, on the surface, comparable to Claude Lévi-Strauss's ‘houses’ as ‘subjects of rights and duties’ (1999 [1975]: 173). Through applying the term ‘house society’ to the noble houses of medieval Europe and beyond, Lévi-Strauss proposes a ‘concept of house in addition to that of tribe, village, clan, and lineage’ (Ibid.: 174). This treats house as an independent category, to which the siheyuan actually does not conform. Though located in the vicinity of the royal Forbidden City of Beijing, many siheyuan in South Gong are shared by families not so much concerned with name, title and privilege. It was difficult for house societies to emerge even from the nearby houhai (‘back sea’) area, where a number of huangqing-guoqi (‘kinsmen of the emperor’) once lived in those magnificent siheyuan around the lakes. One main reason I was given by several locals was that the emperor usually put strict curbs on descent groups in Beijing because they might pose a direct threat to imperial power. Instead, the discourse of the ‘Confucianisation of law’ throughout much of Chinese history (Qu 1947) provides a perspective to see the house as part of the state order, rather than a separate entity.

Characterised as za (‘messy’), the siheyuan look rundown, formless and squalid, mainly due to self-built extensions in the central yard and lack of maintenance. Until the 1990s, only 20 percent of siheyuan retained ‘reasonable shape’ (Wu 1999: 51). The hutongers recalled that dazayuan mainly emerged from the periods of Socialist Construction and the Cultural Revolution between the 1950s and 1970s, when nationalisation became the dominant state discourse under high socialism and the ownership of nearly all houses was taken over by the state.4 It was also mentioned as a historical moment – for the first time in Chinese history, men and women were granted equal rights in property. However, as Uncle Song – as the locals called him – put it, ‘Privately owned siheyuan were confiscated and reallocated by the state. There was no property to inherit’. In some cases, strangers were moved in and shared the siheyuan with their former residents. Siheyuan also became increasingly za (‘mixed’).

The hutongers remembered that private siheyuan were returned to their former owners in the early 1980s, when siheyuan were not seen as a commodity and had little value. The post-Mao Reform and Opening-up since the late 1970s has changed discourses to adopt the market economy and promote privatisation and commercialisation. Yu, a siheyuan owner, expressed that the most powerful impact on them did not occur until the early twenty-first century, when the prices of siheyuan started to soar. What was going on at the time, as scholars observe, was the mingling of socialism with neoliberalism (cf. Ong and Zhang 2008; Pieke 2009). My field research suggests that, since then, especially after the enactment of the Property Law in 2007, despite the physical survival of the siheyuan, it has become common for siheyuan offspring to turn against each other, and for families to break up, as people struggle over shares of their suddenly valuable but neglected ancestral home. Small wonder that, on several occasions, hutonger Uncle Song said to me emotionally, ‘Our siheyuan does not hold us together any more’.

In a broader context, lives in siheyuan, like lives elsewhere in China, have taken a variety of forms and do not match the version of the domestic kinship unit that has captured the imagination of the public and early anthropologists of China. The paradox is that, while precisely sharing the American kinship metaphor ‘blood is thicker than water’ (xue nong yu shui in Chinese) (Schneider 1980: 52), also termed ‘bone and flesh kin’ in China's Northern Song Dynasty (Ebrey 1986: 37), it would be difficult to say that kinship in modern China reflects ‘a relationship of enduring diffuse solidarity’ as it does in American kinship according to Schneider (1980: 52). Rather than following any established categories of lineage organisation and house society as discussed above, the ethnographical study of the siheyuan explores questions of historical processes in terms of inheritance and relatedness through the lens of changing state discourses. Specifically, due to limited space, what follows focuses on the collective memories of the elderly hutongers, the life story of Uncle Song, inheritance and changing kin relations, and new forms of relatedness. As will be seen, the siheyuan present a form of ‘metamorphoses’ of Chinese kinship with ‘transformation as central’ (Brandtstädter and Santos 2009: 1–26). They exhibit the ‘dynamic, processual characteristics’ of house that Janet Carsten and Stephen Hugh-Jones (1995: 1–46) note cross-regionally in Southeast Asia and lowland South America.

Collective Memories: Extended Family and the ‘Confucian State’

Extended Family and Jiagui (‘Family Rules’)

The elderly hutongers often described to me what an ideal siheyuan would look like, which could be summarised as below:

Siheyuan is often laid out along a north–south axis, with its buildings on four sides placed in alignment with the four cardinal points. South is the auspicious direction, which a siheyuan should ideally face. With doors and the main windows of the buildings opening onto the interior yard, the household space created by siheyuan is connected with the outside world by the entrance gate, often preferably located in the south-eastern corner. The square or rectangular shape and south-facing orientation are central to a siheyuan, on which a more elaborate series of spatial and domestic arrangements are made to accommodate an extended family.

I was told this layout of the siheyuan followed the rituals of fengshui (‘wind and water’) and tian yuan di fang (‘round sky and square earth’). It was based on the same rituals that the Forbidden City – the emperor's home and the most splendid siheyuan compound made up of a series of courtyards – was also built. That is to say, the space of the commoners’ home and that of the ruler's home are similarly constructed, albeit at different levels. These, as articulated by the hutongers, reflected the ancient cosmology and state discourses of tianxia (‘all under heaven’) and the ruler as the tianzi (‘Son of Heaven’), to whom all the people should defer.

Particularly, a set of rules were mentioned to apply to room assignment and property inheritance among the family members. For instance, hutonger Grandma Yang told me:

The south-facing zhengfang (‘main rooms’), situated to the north of a siheyuan, were of the highest status and were occupied by jiazhang (‘the household head’, usually the senior male). Rooms on the eastern and western sides of the courtyard were called xiangfang (‘wing rooms’). They were of secondary status and were usually distributed among the sons first and then daughters. Servants and guests usually stayed at the daozuofang (‘back-facing rooms’), the north-facing rooms beside the front gate, located across the yard from the main rooms. This position was least important.

The scheme of room assignment showed the importance of seniority and gender in the household. In fact, Grandma Yang invoked the phrases zhang you you xu (‘There is an order between the senior and the junior’) and zhang xiong wei fu (‘the eldest son acts as father after the father died’) when explaining to me the general family rules. She said that jiazhang had the authority in all respects, and sons enjoyed more privileges than daughters. The birth order mattered.5 But primogeniture was not strictly practised in the hutong, and all sons could inherit the siheyuan more or less equally. ‘But daughters had to leave their niangjia (‘natal home’) and join their pojia (‘husband home’) after marriage, she added.

The family rules were also remembered as related to family rituals of ancestor worship by some other hutongers. For instance, Grandpa Zhang recollected that the ritual focus of their old siheyuan was the tangwu (similar to a living room), located in the middle of the row of zhengfang. On special occasions, a few wooden ancestral tablets would be placed on a tiaoan (‘a long narrow table’) in the tangwu. Offerings of fruits and meats would be served. Grandpa Zhang explained that it was mainly about xiao (‘filial piety’), the reverence for and submission to parents and ancestors even after they were dead. Not all hutong families performed this kind of ritual at home. Grandpa Liu insisted that the ancestral tablets should be placed at the communal ancestral hall for the descendants to practise xiao. Ritual and family rules may vary, but the central Confucian idea of xiao is universal.

Described in this way, the siheyuan strongly feels like a space created by and for a certain conception of the family, aspects of which are akin to the house ‘not just of unity but also of various kinds of hierarchy and division’ (Carsten and Hugh-Jones 1995: 12), as well as to other symbolic meanings expounded by observations elsewhere (cf. Bourdieu 1979; Prussin 1995; Sneath 2000). These descriptions and the everyday life in the old siheyuan are usually generalised by the hutongers in terms of ‘Confucian family’, and more generally, ‘Confucianism’. This association with classical learning situated siheyuan in line with a great tradition.

Imperial Kinship and the ‘Confucian State’

There were cases when elderly hutongers spoke of the family rules in disciplinary and punitive terms similar to that of guofa (‘state law’). For instance, Grandpa Zhang explained,

In the old days, it was very important for a grown-up son to practise xiao and look after his parents when they reached old age. Neglect of xiao was a serious breach of the family rules, and sometimes even treated as an offence deserving punishment under state law.

In this sense, the household is brought under the purview of the state. This reminded me of a well-regarded book, Law and Society in Traditional China (Qu 1947), which lists detailed articles stipulating proper household rituals and individual conduct, and discusses the ways in which ‘Confucianism’ and state law are intertwined to maintain a hierarchical and gendered ‘tradition’ and order. To some extent, the boundaries between family rules and state law were blurred.

More straightforwardly, the phrase jun (‘ruler’) chen (‘minister’) fu (‘father’) zi (‘son’) from Confucius’ Analects prescribes a set of law-like rules for everyone to follow. In John King Fairbank and Merle Goldman's interpretation:

Confucius had said (rather succinctly), ‘jun jun chen chen fu fu zi zi’, which in its context meant ‘Let the ruler rule as he should and the minister be a minister as he should. Let the father act as a father should and the son act as a son should.’ If everyone performed his role, the social order would be sustained. (2006: 52)

Here, something important was lost in translation. The four Chinese characters (jun ‘ruler’, chen ‘minister’, fu ‘father’, zi ‘son’) each repeat themselves (jun jun, chen chen, fu fu, zi zi) to make four noun–verb patterns, suggesting an agreeable superiority of jun (‘ruler’) to chen (‘minister’), and of fu (‘father’) to zi (‘son’) and drawing an analogy between the ruler–minister relationship and father–son relationship. This wording frames social relationships and the state order in a language of kinship, in that ‘the relations between central power and individual subject were intended by the state to be mediated, up to a point, by his kinship ties’ (Freedman 1979: 338). It is worth noting that women are not mentioned in this phrase, because they are excluded from the ‘male-dominated kinship system’ (Watson 1982: 615;).

Studying ‘metaphor of the state as an enlarged family’, Weiming Tu comments that ‘Kinship so conceived extends way beyond the normal confines of the family and substantially fills the perceived space between family and state’ (1994: 1136). Nevertheless, we might go further, since when the state is conceptualised as ‘an enlarged family’, the family does not stand alongside the state as a discrete entity, but is entangled with it. These practices reflect the longstanding notion of jia guo tong gou (literal translation ‘family/lineage and state sharing the same organising principles’). The imperial discourse of jun chen fu zi continued to play a crucial role in organising family and the state even after the imperial political systems collapsed with the fall of the Qing Dynasty in 1911. In the Republican Era, Xiaotong Fei perceives a patriarchal China that ‘government officials are supposed to . . . “Be parents to the people” ’ (1992 [1947]: 118).

It is worth emphasising that the concepts of ‘Confucian family’ and ‘Confucian state’ can themselves be problematic. They risk treating ‘Confucianism’ as a grand narrative, or great tradition. This type of description, similar to the claim of the ‘walled culture’ of China, involves what Michel Foucault (1989: 17) rejects as the problem of ‘cultural totalities’. More specifically, as Stephan Feuchtwang (2009) notes, the model of ‘great traditions’ was employed in a series of books on comparative studies of cultures and civilisations published in the 1950s and 1960s.6 On that theme, the two volumes on China both adopt a stance focusing on ‘textual traditions, high status practices’, and so forth (Ibid.). This approach has been largely abandoned in social anthropology as it downplayed ‘everyday practices’ and ‘the work of transmission at all levels ’ (Ibid.).

In this article, I treat the idea of ‘Confucianism’ broadly, not as a particular school of thought or as a fixed system of knowledge and principles, but as an old, powerful, expansive and ever-changing phenomenon that still influences aspects of personal life, kin relations and state discourses. The concept ‘Confucianism’ offers a useful reference framework within which I can better analyse my fieldwork data, because ‘Confucianism’ was the term frequently used by the elderly hutongers when they talked about the ‘everyday practices’ in the past.

Life Stories: House and Kinship Reconstructed

Many coming from diverse places and sharing no common ancestor, the hutongers of today do not form lineage organisations beyond individual households, nor clan or surname associations. For those families who regarded themselves as authentically native hutongers, their ancestors were not usually traced back beyond four generations. Some of these hutongers lived in their family estate siheyuan. In these cases, the transformations of siheyuan from a ‘traditional home’ of extended family into a socialist space, and then a piece of marketable and profitable property were evident.

Family Stories of Uncle Song

Take the siheyuan that belonged to Uncle Song's maternal family, for example. Uncle Song, born in 1950, is a retired teacher of history from a vocational school on the outskirt of Beijing. When I first visited the siheyuan in 2008, the siheyuan was inhabited by Uncle Song in the inner court, and his aunt Qian (wife of Song's mother's brother) and her son Yu in the outer court. It was run-down and shapeless as a result of higgledy-piggledy extensions and lack of maintenance.

Since then, I have visited the siheyuan many times and had numerous conversations with Uncle Song and his cousin Yu, either separately or together, about their house and family, and what had happened in the hutong and beyond. Qian suffered serious chronic illness, so had difficulty communicating with us. But she was always happy to see me there and to share what she could remember, such as the names of those who had lived in the siheyuan before. Over time, what they told me, either complementary or contrary to, or overlapping with each other, gradually helped me build up a cross-generational picture of their big family.

The siheyuan had been in Uncle Song's family since it was bought about one hundred years ago by Song's maternal great-grandfather, a minor official in the Qing government in charge of grain at the local Jiaodaokou Grain Bureau. Song's grandfather went to Beijing First Middle School, a state school and part of the Qing keju (‘imperial examination’) system. Its graduates got the prestigious xiucai diploma. After graduating, he got a good job with the Bank of China. Uncle Song's mother went to a French-style school attached to Shanghai Zhengdan University. That was during the Sino-Japanese war, when the whole family moved to Shanghai. But she didn't graduate because of the war. They had to move to Hong Kong and then Chongqing. Later she worked as an accountant. She had quite a successful career for a woman at that time, but she didn't have a very happy family life.

It had been a long ‘Confucian’ tradition for a woman to practise sancong (‘three subordinations’): to her father before marriage, her husband during marriage and her son in widowhood. Although these patriarchal norms were declining during Uncle Song's mother's life, patrilocal residence was still common. Following most other women of her generation, Song's mother left her niangjia (‘maiden family’) to live with her pojia (‘husband's family’) when she married Song's father in the 1940s. Unfortunately, for reasons unclear to me, their marriage dissolved, and Song's mother moved back with her young son Song to re-join her parents and siblings in their siheyuan.7

The ‘maiden home’ of Song's mother was originally a rectangular siheyuan courtyard house, wider along the north–south axis and narrower on the east–west axis, with main rooms in the north and south of the courtyard, and a kitchen and a storage room in the east and west respectively. This left an open space in the middle. It was designed for one family.

Uncle Song recalled:

My great-grandfather had two sons, my great-uncle and my grandfather. The siheyuan was equally divided into two yuan (‘courts’) after they grew up and married respectively. My great-uncle lived in the outer court in the south. His wife died of tuberculosis and their only son passed away aged only one year. My grandfather, his wife and their two sons [one being Yu's father] and five daughters [one being Song's mother] lived in the inner court in the north. My great-uncle, widowed and childless, adopted a boy [Yu's father] and a girl of my grandfather's. Later on, my great-uncle remarried and had a daughter.

Uncle Song did not mention if his great-grandfather had daughters. Probably because daughters were irrelevant as they did not count as inheritors then. Clearly, however, it was one family who shared the house and hearth when Uncle Song's great-grandfather was jiazhang (‘household head’). After the two sons reached adulthood and set up their own families, not only was the house split in half, but also the hearth. This was significant because the way in which family members were related experienced generational changes, as Carsten and Hugh-Jones note, ‘the hearth is as much a defining feature of the house as eating together is a defining feature of kinship. But the hearth is not just a symbolic centre; it is also instrumental in processes of transformation’ (1995: 42).

Socialist House and Kinship

To show us how the siheyuan originally looked, Uncle Song drew a plan with the two courts split by a pond in the middle. There were trees, flowers and a wooden screen in the yard. Uncle Song especially marked where an almond tree, a date tree and a Chinese mahogany tree had stood. While drawing, he said that, unfortunately, the almond tree died in 1967. He said that he remembered the year 1967 very clearly, because the following year was one of the biggest turning points in his life. He left Beijing as a member of the zhiqing (‘educated youth’) to work in the Heilongjiang Production and Construction Corps in beidahuang (‘the great northern wildness’) in northeastern China. Misfortunes are often attributed to the adverse forces of nature and the death of an old tree is a bad omen.

China was under high socialism then. State discourses took a sharp turn to ‘smash the old world and to create a new one’. An all-out attack on the pre-revolutionary sijiu (‘four olds’) was launched during the early stage of the Cultural Revolution in 1966. The ‘four olds’ comprised old ideas, old culture, old customs and old habits, with the once highly valued Confucianism at the core. This seemed to bring about positive changes to aspects of women's rights, including receiving equal inheritance shares with men. It did not make any real sense, however, as private houses were largely nationalised and privatisation was illegal.

Uncle Song mentioned that the people's commune emerged in the city during the Great Leap Forward period (1958–1960), which also affected everyday life in the hutong. In fact, in 1960, the Jiaodaokou Street Office, which oversaw the South Gong neighbourhood, was renamed ‘Jiaodaokou People's Commune’. Uncle Song remembered that they had been organised to eat at a small communal shitang (‘dining hall’) set up by the community centres in the hutong. This did not last as long as it did in the countryside, he said, but it changed the hutongers’ ideas about food-sharing. Several other hutongers also told me that at that time the Soviet word ‘comrade’ was introduced as a universal term to address one another, both in public and in private, even replacing many of the kin terms, to such an extent that it became common for husband and wife to call each other ‘comrade’. These changes indicated the emergence of a socialist form of interpersonal relatedness.

Uncle Song spent six years driving a tractor on the state farm on the Sino-Soviet border in Heilongjiang province. He said that, during those times, their siheyuan was requisitioned and strangers moved in. Their garden was cleared and the trees removed to allow space for extensions for a larger number of dwellers. This was said to have happened to nearly all the private siheyuan owned by the ordinary hutongers, who were only allowed to keep one or two rooms, depending on the size of the family. It is worth noting that the state-owned siheyuan were also overcrowded due to policy-caused massive immigration of both Communist cadres and proletariat workers.

As can be seen, under socialism, siheyuan, the assumed locus of uninterrupted ‘Confucian home’, was stripped, at least in part, of its ‘Confucian’ identity and was used like the socialist danwei (‘work unit’) compound to accommodate the new proletarian subjects. Siheyuan occupants were a heterogeneous group from all walks of life. Some of them belonged to local district-level danwei. Whatever their backgrounds, as mentioned above, they were now related by a common name ‘comrade’, a new kinship-like terminology symbolising membership of a vigorously promulgated concept of ‘big socialist family’.

Eventually, Uncle Song was fortunate to secure an opportunity to return to Beijing and was allocated a job at a semi-conductor factory in 1974. For Uncle Song, another important thing was that higher education re-opened in 1977 after a ten-year shutdown.

The Reform Era

In 1979, Uncle Song started a university correspondence course in history. In 1985, he was offered a position as a history teacher at a vocational school in a suburb of Beijing. In 1995, when post-Mao China became increasingly open, Uncle Song sought an opportunity to study world civilisation at Helsinki University. Uncle Song remarked:

I spent ten years in Finland, and only returned to visit China once in 1998. During the ten years, tremendous changes took place in China. I found it difficult to adapt when I finally returned to Beijing in 2005.

I could tell that Uncle Song himself has changed greatly over time. The only university graduate and also the only person with overseas experience in his generation of hutongers whom I have met, Uncle Song did not seem to be satisfied with his achievements, but implied his material marginality and loneliness. Partly because of his long absence from his danwei, the vocational school, he was made to retire early after he returned from Finland. His family have gone their separate ways, and three of them were now living in different countries – himself in China, his son in Finland and his ex-wife has remarried in Japan. His mother died in 2007.

Inheritance and Changing Kin Relations

In theory, Uncle Song was not entitled to live in the siheyuan following his mother's death. Because his name is not on the recently issued housing certificate, according to which Yu, I was told, his cousin, is the sole legal owner of the house. This certificate was seen by the locals as a symbol of China's integration into a global capitalist system. The post-Mao housing privatisation was piloted in the late 1980s and early 1990s in Beijing. It was not until the promulgation of Property Law in 2007 that private property ownership rights were formally endorsed. This ownership only applies to the house above the land, because all urban land belongs to the state. Nevertheless, Uncle Song told me, ‘There was no formal written agreement drawn up dividing the property when my grandfather and great-uncle were sharing the courtyard. But following tradition, there was tacit understanding that equal shares of the family estate were divided between brothers.’ As discussed, this reflects the pre-revolutionary inheritance practices.

Uncle Song commented:

Things have changed since 1949, when women started to enjoy equal rights as men and patrilineal inheritance was banned as feudal practice. Although the pond served as a natural border for the two households living in the inner and outer courts respectively, as a property the residence was equally owned by my mother, her six siblings and one cousin, who were all residing in the courtyard when I was a little boy. But many of them moved out over time. In 1983, private houses were returned to their previous owners who were able to produce their old house deed. We got our siheyuan back, and all seven siblings and one cousin had the right to claim their share. My mother was the traditional-thinking eldest daughter of the family. She preferred the courtyard to remain in the paternal name Yu, and so gave up her rights. Her sisters, one brother and the cousin, like most people in the 1980s, had little interest in a rather dilapidated and worthless house in a run-down area, and accepted a small amount of monetary compensation. So the remaining younger brother became the sole owner of the property. After his death, his son and only child Yu, my cousin, inherited the courtyard.8

Born and raised under high socialism, Uncle Song invoked socialist values of equality and egalitarianism. He had taken it for granted that he would be one of the inheritors of the family estate, only to find himself disadvantaged by the rapidly changing state discourses, now embracing neoliberal privatisation and property law.

Nobody expected that (in 2008) the value of their siheyuan would soar to as high as seven million RMB (about £700,000) since 2003, when siheyuan started to sell for good prices. Yu, unmarried and in his early forties, has become a multi-millionaire on paper. Since he was the only person named on the property certificate, there seemed no legal dispute over Yu's ownership. Considering himself lucky in the lottery of life, Yu often carefully tried to avoid directly mentioning his kinsmen.

It was not until 2017, when I revisited Yu's siheyuan again and found Uncle Song had gone from there, that the other side of the story started to emerge. It gradually turned out that, rather than the entire siheyuan, Yu only inherited the outer court that had belonged to his father. Uncle Song's two aunts inherited the inner court. Their other siblings, including Uncle Song's mother, chose to give up their share of the siheyuan in return for an entitlement to danwei housing. There was no formal agreement, but the names of the final inheritors were registered at the local Housing Bureau. This left the ownership issue somewhat controversial. However, these two aunts of Uncle Song's were assigned jobs elsewhere and left Beijing. So the inner court was unoccupied. At the time, a housing sale and rental market did not exist and it was fine for Uncle Song's mother and Song to stay at the inner court for free.

Nevertheless, the situation started to change with the emergence of a housing market and the unexpected strong growth of house prices that followed. In particular, after the death of one of these two aunts of Uncle Song's, her daughter, Uncle Song's cousin, travelled to Beijing to claim her share of the property, part of the inner court now occupied by Uncle Song. Uncle Song insisted on his right to stay there: after all, there was no written agreement on inheritance. Besides, the house had little value when it was divided, and Uncle Song's claiming a share of it now as an equal member of the family was seen as a form of compensation for his mother's financial loss then. Their disputes resulted in a lawsuit which lasted for about ten years. Both Yu and another co-owner of the inner court were involved. The siheyuan was re-measured to ensure that the size of the inner court and that of the outer court were exactly the same, and that the inner court was further equally divided between Song's two aunts who had jointly inherited it. In the end, Uncle Song lost the case and had to move away from the siheyuan, which had witnessed the de-kinning processes.

Actually Existing Socialism

Uncle Song did not become homeless. It turned out that he had a danwei flat as backup. This on-campus old flat was allocated to Uncle Song by his former danwei, a vocational school. It was only leased to him at a very low rent during the socialist era, when all property belonged to the state. In the 1990s, however, with the development of post-Maot marketisation, much danwei housing was gradually privatised and sold off to their members at greatly subsidised prices. It was then that Uncle Song, following many of his colleagues, bought the flat from his danwei. When I last spoke to him, Uncle Song said he had lived in his flat since he left the siheyuan. He also expressed that, although he had actually enjoyed living in the flat, he still had strong personal attachment to the siheyuan.

For Uncle Song, the post-Mao practices invoked ‘actually existing socialism’ as more than political rhetoric, but a stark reality manifest in the basic form of shelter. Uncle Song's ten-year overseas experience contributed to his transformation from a socialist ‘educated youth’ into a self-declared liberal-thinking westerniser. He thought he had made his farewell to the ‘socialist other’ (borrowing Chris Hann's terms; 2002: 1), but would eventually have to end up in the seemingly outmoded, yet functioning, danwei system from which he had made an effort to get away. Uncle Song's experience shows post-socialism's ‘twists and unexpected reversals’ (Humphrey 2002: 13). His invocation of socialist notions of equality in the face of the privatisation of the siheyuan indicates the importance of this continuity too.

Neoliberal Practices

Yu was now actively developing a side-career as a landlord alongside his danwei-like job in one of the six residents’ committees at South Gong. In fact, Yu did not have the money to refurbish his run-down siheyuan, but this did not prevent him from making money out of it. In 2008, he rented out extra rooms for about 2,100 Yuan (about £210) per month, which was more than his lower-than-average monthly salary of just over 1,000 Yuan (about £100) from the easy job at the residents’ committee. Besides, while he probably paid income tax on his salary, the rent, paid in cash, was not taxed. This was an instance of a growing trend to engage in business activity alongside formal jobs in China. It was not uncommon, as in Yu's case, that the additional incomes were higher than the salary. Yu once said with satisfaction that his residents’ committee job was a means of safeguard, but money needed to be made in the market. Yu's income-generating exercise of room renting can be understood in terms of what Aiwa Ong and Zhang Li (2008) see as discursive and pervasive neoliberal practices in post-Mao China. They argue that ‘In China, market-driven practices are inextricably linked to state policies’ (2008: 9–10). Obviously, Yu seized the opportunity brought about by the housing privatisation policy and the Property Law.

Yu made it clear that he had no intention of selling the siheyuan, even though it would enable him to become a multi-millionaire overnight. He was more interested in establishing a secure and reliable lifetime income, like those guaranteed by the good danwei in former times.

De-kinning and Continuity

Chinese kinship has always been of ‘philosophical and political’ significance (Ebrey and Watson 1986: 1). One of the best ways to approach it is to treat it as an ‘empirical question’ in Schneider's (1984) sense, through ‘ethnographic particularities of being related in a specific cultural context’ (Carsten 2000: 4). As discussed, the state seems omnipresent in the cultural context of modern China, whether in the form of ‘Confucianism’, socialism or a post-Mao mixture of socialism and neoliberalism. The empirical study of the siheyuan illustrates that property and how it is inherited on the basis of changing state discourses play a significant role in kinning and de-kinning family members. If taking Fei's view that ‘Structurally, Chinese families are lineages’ (1992: 83), the lineage of Yu has gradually fallen apart during the historical processes of socialist construction and post-Mao privatisation. Extended family, a pre-revolutionary ‘ideal type’ of kinship deriving from a ‘Confucian’ state, does not seem to endure through time. After socialism, the ‘marketization of social relations’ (Shue 1994: 75) serves as the last straw to dissolve the presumably indissoluble kinship ties. Or perhaps such forces were always present, and it was just that the state's emphasis on lineage and family had changed.

Subtle continuities are identifiable, however. In the case of Yu's family, the transformation of the siheyuan has witnessed the decline of the residential patterns of si shi tong tang (‘four generations living under the same roof’). Distrusting their relatives, the then unmarried Yu and his aged mother kept each other company in the siheyuan, to some extent living a life typical of the old era. Yu did not distinguish, for example, his income (salary and rent) from his mother's pension, and referred to them as their mutual money. As well as sharing income and spending a large part on his mother's medical bills, Yu looked after her. Yu was widely praised as a xiaozi (‘dutiful son’) by those who knew him in the hutong. In fact, he was said to have been offered his current job at one of the local residents’ committees due to his display of xiao (‘filial piety’). The context has changed, but the notion of ‘filial piety’ persisted in one form or another. As Caroline Humphrey notes from Soviet and Eastern European experience, ‘There never can be a sudden and total emptying out of all social phenomena and their replacement by other ways of life’ (2002: 12).

New Forms of Relatedness

Concurrently, new forms of relatedness are emerging. When I spoke to Uncle Song last time, he seemed happy with his danwei way of life. He said he often met other former teachers for lunch at the school canteen, and enjoyed chatting with them and their company. Enthusiastic about his specialisation in history and world civilisation, Uncle Song has found his audience and the opportunity to mix with like-minded people. Suffice it to say that the danwei has offered him a community in which he finds his place, even long after his retirement.

Yu's life has also changed greatly. When I visited their siheyuan again in 2013, five years after my first period of fieldwork from 2007 to 2008, Yu was married with a young daughter. It was now a family of three generations living under the same roof. Yu valued his job even more than before as a stable source of income, while still actively engaging in the rental market, to support his daughter as he mentioned. His wife, a freelance maths tutor, often worked irregular hours to make more money. There seemed a consensus between the couple on building financial security for their daughter. Yu's mother was frail and had to spend much time resting in bed. Yu's mother-in-law moved in to look after her granddaughter full-time. This division of labour became common in the hutong and beyond, as grandchildren took priority over grandparents. It could be said that, rather than the siheyuan, it is the grandchildren who now unite the family.

There are many reasons contributing to the grandchildren-first phenomenon, and two of them are most frequently mentioned. First, the one-child policy, initiated by the state in the 1970s and 1980s, makes the child, no matter a boy or a girl, more precious. Second, the pressure on the family from a quickly modernising state to raise competitive children. This means concentration of all possible resources on children. For the former, although the one-child policy has been relaxed and two (even three now) children have been encouraged over the past few years, urbanites are used to bringing up just one ‘quality’ child as the state once vigorously promulgated and required. Besides, the cost of child-rearing has become incredibly high, and many families cannot afford to have a second child. For the latter, a child is now often seen as the hope of the entire family. The collapse of the cradle-to-grave socialist welfare system and the economic bubbles have left parents with little choice but to invest in their children. Therefore, it is not difficult to understand what Yunxiang Yan terms ‘descending familism’, ‘the shift of foci of family life . . . from ancestors to grandchildren’ (2019).

We might say that dramatic ruptures and fragmented continuities have intertwined to redefine Chinese kinship. Starting with the pre-revolutionary image of the ‘traditional’ extended family, we have examined the emergence of new forms of relatedness in the high socialist and the Reform periods, from the ‘big socialist family’ to Uncle Song's reconnection with socialist danwei, Yu's participation in the neoliberal housing market, and the shift of family attention onto grandchildren. The thread running through all of them is the theme of house and inheritance, and the underlying deep structure of the changing state discourses. However, it would be an oversimplification to see siheyuan as a symbol of submission to the state. On the contrary, confronted with the turbulent history and conflicts between kinsmen over property and inheritance, the siheyuan residents, such as Uncle Song and his cousin Yu, have demonstrated a high degree of resilience and adaptability, and even the ability to use policies to their own advantage. The processes of ‘de-kinning’9 present dynamic, diverse and complex arenas of kinship studies in modern China.10

Acknowledgements

I am grateful to the Cambridge Overseas Trust and the Fundamental Research Funds for the Central Universities, who supported my fieldwork for this research. I also owe a great debt of gratitude to the hutongers, who generously shared with me their stories, ideas and way of life over the many years of my fieldwork. Their life-world is much more fascinating than this article could ever present, and any mistakes made in my attempt to present it as accurately as possible are solely mine. It is also worth noting that my photo ‘Siheyuan in Beijing’ (FIGURE 2) was first published online by the Olympic Studies Centre, Lausanne, in 2010.

Notes

1

I have been revisiting this area since 2013.

2

For the sake of privacy, the real names of my informants are not used in the article.

3

Relatedly, some of my informants mentioned that it was costly to sustain an extended family in urban areas. As a result, smaller-sized families were more common. Similar situation was also found in some rural areas (see, e.g. Fei 1980 [1939]: 28).

4

I also gathered that extensions were built in the siheyuan in the wake of the Tangshan earthquake of 1976.

5

For more on the importance of birth order, etc., see Ebrey,P.B. (1986: 46-47).

6

This refers to the Robert Redfield, Ford Foundation Cultural Studies Program (1951–1961).

7

It turned out later that Uncle Song has a brother, to whom he is close. For some reason, Uncle Song rarely mentioned him.

8

My re-visits to the siheyuan in later years discovered the other side of the story in terms of the ownership rights of the siheyuan, which will be discussed later in the article.

9

Perhaps, in a way, ‘re-kinning’ as well, as three generations of Yu's family are now united by the granddaughter. This theme deserves further study.

10

It is worth noting that a recent study of the revival of the lineage in Wenzhou, China treats lineages as part of civil society (Yang 2020).

References

  • Baker, H. D. R. 1977. Extended kinship in the traditional city, in W. Skinner (ed.), The city in late imperial China, p. 499518. Redwood City, CA: Stanford University Press.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Bourdieu, P. 1979. Algeria 1960: the disenchantment of the world, the sense of honour [and] the Kabyle house or the world reversed. Cambridge: Cambridge University Press.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Brandtstädter, S. and G. D. Santos. (eds) 2009. Chinese kinship: contemporary anthropological perspectives. London and New York: Routledge.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Carsten, J. 2000. Introduction: cultures of relatedness, in J. Carsten (ed.) Cultures of relatedness: new approaches to the study of kinship, p. 136. Cambridge: Cambridge University Press.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Carsten, J. and S. Hugh-Jones. 1995. Introduction: About the house - Lévi-Strauss and beyond, in J. Carsten and S. Hugh-Jones (eds.) About the house: Lévi-Strauss and beyond, p. 146. Cambridge: Cambridge University Press.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Ebrey, P. B. 1986. The early stages in the development of descent group organization, in P. B. Ebrey and J. L. Watson (eds.), Kinship organization in late imperial China 1000–1940, p. 1661. Berkeley, CA: University of California Press.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Ebrey, P. B. and J. L. Watson 1986. Introduction, in P. B. Ebrey and J. L. Watson (eds.), Kinship organization in late imperial China 1000–1940, p. 115. Berkeley, CA: University of California Press.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Evans-Pritchard, E. E. 1940. The Nuer: a description of the modes of livelihood and political institutions of a Nilotic people. Oxford: Oxford University Press.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Fairbank, J. K. and M. Goldman 2006. China: a new history (2nd enlarged edition). Cambridge, MA: The Belknap Press of Harvard University Press.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Fei, H.-T. (Fei, X.) 1980 [1939]. Peasant life in China: a field study of country life in the Yangtze valley (with a preface by Bronislaw Malinowski). London: Routledge & Kegan Paul.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Fei, X. 1992. From the soil: the foundations of Chinese society: a translation of Fei Xiaotong's xiangtu zhongguo. Berkeley, CA: University of California Press. (The Chinese version of the book was first published in 1947.)

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Feuchtang, S. 2009. The concept of civilisation and the civilisation of China (talk given at Fudan University, 30th March).

  • Fortes, M. 1945. The dynamics of clanship among the Tallensi. Oxford: Oxford University Press.

  • Foucault, M. 1989. The archaeology of knowledge. Routledge: London.

  • Freedman, M. 1958. Lineage organization in South-eastern China. London: Athlone Press, University of London.

  • Freedman, M. 1966. Chinese lineage and society: Fukien and Kwangtung. London: Athlone Press, University of London.

  • Freedman, M. 1979. The study of Chinese society: essays by Maurice Freedman (selected and introduced by G. William Skinner). Stanford University Press.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Hann, C. 2002. Farewell to the socialist ‘other’, in C. Hann (ed.), Postsocialism: ideals, ideologies, and practices in Eurasia, 111. London: Routledge.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Hoa, L. 2006. Chongjian Zhongguo: Chengshi Guihua Sanshinian 1949–1979 (Reconstruire La Chine: Trente ans d'urbanisme 1949–1979, in English ‘Reconstructing China: thirty years of urban planning 1949–1979 ). Li, Y. (trans.). Shanghai: SDX Joint Publishing Company.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Howell, S. 2003. ‘Kinning: the creation of life trajectories in transnational adoptive families’, Journal of the Royal Anthropological Institute 9: 465484.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Humphrey, C. 2002. Does the category ‘postsocialist’ still make sense?, in C. Hann (ed.), Postsocialism: ideals, ideologies, and practices in Eurasia, p. 1215. London: Routledge.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Lévi-Strauss, C. 1999 [1975]. The way of the masks. Seattle, WA: University of Washington Press.

  • Li, J. 2007. Beijing's Hutong and Siheyuan, in Z. Luo and J. Li (eds.), The old Beijing, p. 277296. Hebei Education Press.

  • Ong, A. and L. Zhang 2008. Introduction: privatizing China: powers of the self, socialism from afar, in L. Zhang and A. Ong (eds.), Privatizing China: socialism from afar, 119. Ithaca, NY: Cornell University Press.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Pieke, F. N. 2009. The good Communist: elite training and state building in today's China. Cambridge: Cambridge University Press.

  • Prussin, L. (ed.) 1995. African nomadic architecture: space, place and gender. Washington, DC: Smithsonian Institution Press and the National Museum of African Art.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Qu, T. 1947. Law and society in traditional China. Paris: Mouton.

  • Schneider, D. 1980. American kinship: a cultural account. Chicago, IL: University of Chicago Press.

  • Schneider, D. 1984. A critique of the study of kinship. Ann Arbor, MI: University of Michigan Press.

  • Shue, V. 1994. State Power and Social Organization in China, in State Power and Social Forces: Domination and Transformation in Their World, edited by Joel S. Migdal, Atul Kohli and Vivienne Shue. Cambridge University Press.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Sneath, D. 2000. Changing Inner Mongolia: pastoral Mongolian society and the Chinese state. Oxford: Oxford University Press.

  • Stafford, C. 2000. Chinese patriliny and the cycles of Yang and Laiwang, in J. Carsten (ed.), Cultures of relatedness: new approaches to the study of kinship, p. 3754. Cambridge: Cambridge University Press.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Tu, W. 1994. ‘The historical significance of the Confucian discourse’, The China Quarterly 140: 11311141.

  • Watson, J. 1982. ‘Chinese kinship reconsidered: anthropological perspectives on historical research’, The China Quarterly 92: 589622.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Wu, L. 1999. Rehabilitating the Old City of Beijing. Vancouver: UBC Press.

  • Yan, Y. 2019. From social individualization to neo-familism (Talk given at Sichuan University 23 December).

  • Yang, M. 2020. Re-enchanting modernity: ritual economy and society in Wenzhou, China. Durham, NC: Duke University Press.

Contributor Notes

JIALING LUO is Professor of Social Anthropology at the School of Public Administration, Sichuan University. She obtained her doctoral degree in Social Anthropology from the University of Cambridge. Her research interests include urban anthropology, political anthropology, state–society relations and kinship studies. She publishes on these topics (e.g. ‘COVID-19 and uncertain intimacy: state–society relations in urban China and beyond’, Anthropology in Action 27:3, 2020) and is currently working on a National Social Science Fund of China project studying a suburb of the southwestern Chinese metropolis of Chengdu. Email: jialing.luo@cantab.net, ORCID: 0000-0003-1051-3005.

  • Collapse
  • Expand
  • Baker, H. D. R. 1977. Extended kinship in the traditional city, in W. Skinner (ed.), The city in late imperial China, p. 499518. Redwood City, CA: Stanford University Press.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Bourdieu, P. 1979. Algeria 1960: the disenchantment of the world, the sense of honour [and] the Kabyle house or the world reversed. Cambridge: Cambridge University Press.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Brandtstädter, S. and G. D. Santos. (eds) 2009. Chinese kinship: contemporary anthropological perspectives. London and New York: Routledge.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Carsten, J. 2000. Introduction: cultures of relatedness, in J. Carsten (ed.) Cultures of relatedness: new approaches to the study of kinship, p. 136. Cambridge: Cambridge University Press.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Carsten, J. and S. Hugh-Jones. 1995. Introduction: About the house - Lévi-Strauss and beyond, in J. Carsten and S. Hugh-Jones (eds.) About the house: Lévi-Strauss and beyond, p. 146. Cambridge: Cambridge University Press.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Ebrey, P. B. 1986. The early stages in the development of descent group organization, in P. B. Ebrey and J. L. Watson (eds.), Kinship organization in late imperial China 1000–1940, p. 1661. Berkeley, CA: University of California Press.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Ebrey, P. B. and J. L. Watson 1986. Introduction, in P. B. Ebrey and J. L. Watson (eds.), Kinship organization in late imperial China 1000–1940, p. 115. Berkeley, CA: University of California Press.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Evans-Pritchard, E. E. 1940. The Nuer: a description of the modes of livelihood and political institutions of a Nilotic people. Oxford: Oxford University Press.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Fairbank, J. K. and M. Goldman 2006. China: a new history (2nd enlarged edition). Cambridge, MA: The Belknap Press of Harvard University Press.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Fei, H.-T. (Fei, X.) 1980 [1939]. Peasant life in China: a field study of country life in the Yangtze valley (with a preface by Bronislaw Malinowski). London: Routledge & Kegan Paul.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Fei, X. 1992. From the soil: the foundations of Chinese society: a translation of Fei Xiaotong's xiangtu zhongguo. Berkeley, CA: University of California Press. (The Chinese version of the book was first published in 1947.)

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Feuchtang, S. 2009. The concept of civilisation and the civilisation of China (talk given at Fudan University, 30th March).

  • Fortes, M. 1945. The dynamics of clanship among the Tallensi. Oxford: Oxford University Press.

  • Foucault, M. 1989. The archaeology of knowledge. Routledge: London.

  • Freedman, M. 1958. Lineage organization in South-eastern China. London: Athlone Press, University of London.

  • Freedman, M. 1966. Chinese lineage and society: Fukien and Kwangtung. London: Athlone Press, University of London.

  • Freedman, M. 1979. The study of Chinese society: essays by Maurice Freedman (selected and introduced by G. William Skinner). Stanford University Press.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Hann, C. 2002. Farewell to the socialist ‘other’, in C. Hann (ed.), Postsocialism: ideals, ideologies, and practices in Eurasia, 111. London: Routledge.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Hoa, L. 2006. Chongjian Zhongguo: Chengshi Guihua Sanshinian 1949–1979 (Reconstruire La Chine: Trente ans d'urbanisme 1949–1979, in English ‘Reconstructing China: thirty years of urban planning 1949–1979 ). Li, Y. (trans.). Shanghai: SDX Joint Publishing Company.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Howell, S. 2003. ‘Kinning: the creation of life trajectories in transnational adoptive families’, Journal of the Royal Anthropological Institute 9: 465484.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Humphrey, C. 2002. Does the category ‘postsocialist’ still make sense?, in C. Hann (ed.), Postsocialism: ideals, ideologies, and practices in Eurasia, p. 1215. London: Routledge.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Lévi-Strauss, C. 1999 [1975]. The way of the masks. Seattle, WA: University of Washington Press.

  • Li, J. 2007. Beijing's Hutong and Siheyuan, in Z. Luo and J. Li (eds.), The old Beijing, p. 277296. Hebei Education Press.

  • Ong, A. and L. Zhang 2008. Introduction: privatizing China: powers of the self, socialism from afar, in L. Zhang and A. Ong (eds.), Privatizing China: socialism from afar, 119. Ithaca, NY: Cornell University Press.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Pieke, F. N. 2009. The good Communist: elite training and state building in today's China. Cambridge: Cambridge University Press.

  • Prussin, L. (ed.) 1995. African nomadic architecture: space, place and gender. Washington, DC: Smithsonian Institution Press and the National Museum of African Art.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Qu, T. 1947. Law and society in traditional China. Paris: Mouton.

  • Schneider, D. 1980. American kinship: a cultural account. Chicago, IL: University of Chicago Press.

  • Schneider, D. 1984. A critique of the study of kinship. Ann Arbor, MI: University of Michigan Press.

  • Shue, V. 1994. State Power and Social Organization in China, in State Power and Social Forces: Domination and Transformation in Their World, edited by Joel S. Migdal, Atul Kohli and Vivienne Shue. Cambridge University Press.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Sneath, D. 2000. Changing Inner Mongolia: pastoral Mongolian society and the Chinese state. Oxford: Oxford University Press.

  • Stafford, C. 2000. Chinese patriliny and the cycles of Yang and Laiwang, in J. Carsten (ed.), Cultures of relatedness: new approaches to the study of kinship, p. 3754. Cambridge: Cambridge University Press.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Tu, W. 1994. ‘The historical significance of the Confucian discourse’, The China Quarterly 140: 11311141.

  • Watson, J. 1982. ‘Chinese kinship reconsidered: anthropological perspectives on historical research’, The China Quarterly 92: 589622.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Wu, L. 1999. Rehabilitating the Old City of Beijing. Vancouver: UBC Press.

  • Yan, Y. 2019. From social individualization to neo-familism (Talk given at Sichuan University 23 December).

  • Yang, M. 2020. Re-enchanting modernity: ritual economy and society in Wenzhou, China. Durham, NC: Duke University Press.

Metrics

All Time Past Year Past 30 Days
Abstract Views 0 0 0
Full Text Views 2325 2325 694
PDF Downloads 453 453 115